Conoscere i miti. Racconti ravvicinati con le divinità. Afrodite e poi Venere per i Romani, dea potentissima del sentimento che guida gli umani da sempre: l’Amore. O Ade, temuto signore degli Inferi e il rapimento di Persefone, che nessuno può aiutare: ascolteremo il lamento della ragazza e il suo infelice destino. Queste figure rappresentano le antiche divinità mediterranee e orientali, hanno dentro di loro la potenza e l’impulso, il desiderio e la ragione e sono ancora fortemente legate a noi. Racconteremo anche del presidio Cartaginese, la rivolta locrese e il complicato dominio Romano, come racconta lo storico Tito Livio. Tutto questo prenderà forma sotto la luce del tramonto, attraverso degli attori, che si immergeranno assieme al pubblico tra le splendide rovine del parco archeologico di Locri, in un vero e proprio viaggio nel Tempo.
- Afrodite. La Dea dell’Amore
- Persefone rapita. Gli dei degli Inferi
- Locresi a Roma. Gli ambasciatori di Locri e il Potere di Roma
Workshop teatrale dal 17 al 31 luglio
A cura di Francesco Sala con la partecipazione straordinaria di Elisabetta Pozzi.
Ogni attore, allievo o studente che si approccia al teatro o che inizia un percorso di indagine sul personaggio deve sperimentare le svariate possibilità che la sua personale struttura corporea, vocale, di pensiero e di espressività gli permettono. Il lavoro dell’attore è anche il lavoro su se stessi.
Training
Cerchio neutro. Lavori di insieme, rudimenti di tecnica attoriale. La scena come esperienza comunicativa.
Ritmi, gesti, sguardi, suoni
Lettura, analisi del testo e montaggio di alcune scene; letture di monologhi, interpretazione
Ensemble: il teatro si fa insieme. Sintonia, controllo, irradiazione della presenza. Relazione con l’altro in scena
Essere nell’azione
Le interferenze
Ricercare, sorprendersi
Training su musica, allenamento alla memoria
Camminare, stare fermi
Voce in maschera, portata, di petto
La propria maschera
Il principio di costruzione della caratterizzazione
Teofrasto e i caratteri
Elementi di cultura generale
La traduzione adattamenti attualizzazioni
Studio sui brani tratti da Omero, Ovidio, Claudiano, Ritsos, Woody Allen, Saffo, Virgilio, ecc…
Montaggio di scene e restituzione
Orari: dalle 10 alle 13 training, riscaldamento vocale
13-14 pausa pranzo
14,30 -19,30 recitazione montaggio improvvisazione